Le projet Avatar Signeur à l'Université Bretagne Sud

Équipe Expression, IRISA

Objectifs

Combiner la technologie de l'avatar et la linguistique de la Langue des Signes Française pour faciliter la communication entre personnes sourdes et entendantes.

Développer un traducteur Français-vers-LSF et LSF-vers-français.

Approche originale

Utilisation de la technologie de capture du mouvement (MoCap), incluant les données faciales, manuelles et corporelles pour générer des mouvements plus fluides.

Développement de logiciel fondé sur de la synthèse concaténative pour construire des phrases en LSF à partir de mouvements pré-enregistrés.

Utilisation d'une base de données doublement indexée sur les annotations linguistiques et les données de MoCap.

Une démo !

La Langue des Signes Française est la langue naturelle de la communauté française sourde. Les outils développés autour des Avatars Signeurs et plus largement les logiciels de traduction automatique français-LSF ou LSF-français facilitent l'apprentissage de la LSF ou du français. Ces outils peuvent être mis à la disposition des enseignants en LSF pour l’enseignement bilingue. Ils peuvent également être utilisés pour d'autres langues des signes (ASL, ISL, ...).

démo